Tag Archives: Publications by Parwana Amiri

poems of a Butterfly NO:5

We are burning

It’s not to mark the date!

It’s to raise the alarm!

The fire has burned our homes.

The fire has burned our schools.

The fire has burned our hospitals.

The fire has burned our dreams.

We are burning.

We search for your eyes.

You have turned them away.

You have hidden your faces.

Who is the criminal? Not the fire, for sure!

Who shall pay for the life of the burned child?

Who shall answer the mother, never to touch her child again?

Who can answer?

Who dares imagine the screams of the baby burning ?

The baby was crying…

Was crying, was crying…

The baby was burning, a bundle of coal left.

Where are those who cursed us?

Those afraid we threatened their wealth?

Come on and see!

Do you dare to look at this scene?

Better avert your eyes.

Hide and lock yourselves in your homes!

We are silent so that you hear us

written by:Parwana Amiri

Ilustrated by :Micol suber

link : https://brushaandbow.com/we-are-burning/

Poems of a Butterfly (No:1)

No:3
 prison or castle !
Is this a castle or a prison?
Are we humans or statues?
Are we living or just alive?
Are we legal, or illegal?
We can eat, we can drink
We can sleep, we can wake up
But, here, in Ritsona
We are hardly alive
Are we counted as human beings?
We are surrounded by mountains
We are surrounded by trees
We are surrounded by chains
We are surrounded by rules
We are surrounded by restrictions
We are surrounded by factories
Their stench chokes us ….
Are we counted as human beings?
We are not able to speak
We are not able to choose
We are not able to decide
We are not able to demand
Are we counted as human beings?
“From all refugees who live in restrics camps ,even if they have daily facilities , but located between nowhere”

Seht, welche Probleme wir haben: Ich bin eine unbegleitete Minderjährige!

Brief an die Welt aus Moria (Nr. 3): Parwana: ein wanderndes Mädchen! Lesst den ganzen Artikel hier auf Seite 17 im Schlepper!

“In Moria haben wir keinen Platz zum Wohnen. Wir sind ohne Obdach zwischen tausenden von Erwachsenen und Fremden. Wir schlafen auf dem Boden, in Zelten oder wo immer wir einen Platz finden, bis wir einen Schlafplatz in einem der überfüllten Container finden.”

Pixi: “The Olive Tree and The Old Woman”

This story is written by Parwana Amiri, a young Afghan woman who has lived with her family in the Olive Grove from the Moria hotspot since September 2019.

When Parwana noticed how unbearable the living conditions were, she supported the people with her language skills and started to publicize the stories they had experienced.
Her “LETTERS TO THE WORLD FROM MORIA” have been published in a blog since September: Infomobile and and on this Blog.

This little book is based on the real story of one of the many people forced into the Olive Grove
Use olive trees to heat or bake. It is an imaginary conversation between an old woman and an olive tree.

It was drawn by Marily Stroux and printed by w2eu / alarmfone.

You can buy this little book for a donation of € 4.00. Write an email: marily@busyshadows.org or get it Hamburg at Kölibri.
Where: at Kölibri, Hein-Köllisch-Platz 11 + 12 · 20359 Hamburg or via marily@busyshadows.org
When: always on OpenFriday from 14-17: 30h

All proceeds go directly to Parwana for the projects in which she participates. The self-organized school WAVES OF HOPE FOR THE FUTURE, founded by ZEKRIA Farzad with 1,200 students of all ages in the Olive Grove, is one of them.