All posts by ronja

Art in Move

ART WORKS made by refugee young women living in the Camp Ritsona, are exhibited in the Town hall of the city of Chalkida.

Although the young people finally are aloud to join the Greek school in Chalkida, there is no bus or other transport for them to get over the 8 kilometers distance between the camp and the city of Chalkida. So they unfortunately, although they have the right to go to school, are obliged to stay in the camp.
Painting, drawing, writing poems and other creative ways are their expression of their feelings and the comments of their situation.
We wish all of them to be fast part of the Greek society and live among the Greek people or enjoy their freedom of movement.
They should follow their art, that from now on, is traveling around the world not being stopped by any kind of borders or walls.

Fariba

Hi, I am Fariba Amiri , 15 years old from Afghanistan living in Greece , Ritsona refugee camp. After spending one and a half year in Greece I am able to go to a school, but the situation about the buses are difficult on all the students in my age. There is no bus for transferring us to school. It is 8 kilometers far from here.
That’s why we haven’t gone to school from when it started untill now. I have started painting 10 months ago and I was doing it mandala art
The painting and drawing give me a calm feelings, my stress goes on doing mandala, and i enjoy during painting about different things.
The festival is in Chalkida in friday and Saturday they gave the artists of refugees in Ritsona, a chance to participate and show their arts in the exhibition for people. All of the artists in our camp joined in this festival. I have different plans and dreams about my future, definitely one of them is to become the best football player as I am a player right now. And beside of that to improve my art and continue my lessons.
Thanks for everything:)

Letters to the world from Ritsona (No:7)

by migratory girl

We do not have a second shelter

We took our children´s hands while our homes were blown up by bombs and death was invading our lives.

We tolerated all sorts of hardship and crossed thousands of kilometers, to reach safety, find refuge.

Then we arrived here. We were treated  harshly, at times, with cruelty, as we waited to see if we would be recognized as refugees and given asylum. In the process we were forced to see each other with suspicion for we claimed the same thing.

And yet, even now that we have been recognized as refugees and been granted asylum, we are threatened with new hardships, new obstacles, new cruelties. Our dream, which just came true is being turned into a nightmare.

Our lives will have the biggest revolution. We will be turned onto the streets, the alleys, the parks, the open public spaces of cities, with no roof over our heads. These will be our new shelter.

With each moment that passes, I am losing my focus on my life more than ever. The threat of losing my home, the shelter I have known so far, fills me with panic. What sort of future waits for me, when homeless I will be forced to sleep on the corners of the streets? I was hoping that soon I would start my education, in this country where I was given the right to live. There will be no education for me. I will have to seek a job in order to rescue my family from the streets.

A job …

That will be the hardest part of my new life. For months, I have lived far from a town, in the midst of nowhere. During all these months, I could not be taught the national language and I am not able to speak it.

I dread to think how we can live in the roads.

Why should downtown become a second Moria camp for us?

Why should we live under such a social system?

If our labor cannot be used, then the economy will suffer. This is our belief, but unfortunately the rulers do not agree with us. They are wrong.

We want to work , we want to give services, we want to earn respected money and food.

We need an organized life, a home, an education, a social security number to get a legal job, a health card to get medical care. Only then, will we become real residents — not when we stay hidden or looked upon by discriminating eyes.

How can we be left on our own, in the streets, with no shelter, no education?

There is no second home for us. Our first home has been destroyed under bombs and wars. Yet, we were given some sort of a shelter, some sort of a home here. And now they want to throw us out. We will not leave our only shelter. What is the logic of this new policy to kick out the ones that are recognized as refugees in order to create accommodations for the ones from the camps on the islands? How can we integrate into society under such terms, which leave us totally exposed and deprived of our human dignity? Only when the newly recognized refugees can enter society and have the means for their own survival, should new ones come to take their shelters.

We will not let our families be broken.

We want justice and equality for our lives.

(Parwana Amiri)

Seht, welche Probleme wir haben: Ich bin eine unbegleitete Minderjährige!

Brief an die Welt aus Moria (Nr. 3): Parwana: ein wanderndes Mädchen! Lesst den ganzen Artikel hier auf Seite 17 im Schlepper!

“In Moria haben wir keinen Platz zum Wohnen. Wir sind ohne Obdach zwischen tausenden von Erwachsenen und Fremden. Wir schlafen auf dem Boden, in Zelten oder wo immer wir einen Platz finden, bis wir einen Schlafplatz in einem der überfüllten Container finden.”

Letters to the world from Ritsona (No.6)

Enough is Enough

I am Parwana Amiri and at this moment where I’ m writing to you.
I’ m sitting back against the wall located in the middle of nowhere, between factories that produce different gases that cause various breathing problems to children and elder people.
Here is Ritsona, the refugee camp, where responsibility is absent, vulnerable s are ignored.
We are those refugee individuals and groups that could be moved away from the Aegean islands to the mainland, due to being highly vulnerable, but what we are faced with despite our vulnerability is being at the bottom of the care list, even now, during the pandemic.
Having the fundamentals is an unquestionable right for those, who are in quarantine, yet we, the people locked down in Ritsona are far from that!
Continue reading Letters to the world from Ritsona (No.6)

Pixi: “The Olive Tree and The Old Woman”

This story is written by Parwana Amiri, a young Afghan woman who has lived with her family in the Olive Grove from the Moria hotspot since September 2019.

When Parwana noticed how unbearable the living conditions were, she supported the people with her language skills and started to publicize the stories they had experienced.
Her “LETTERS TO THE WORLD FROM MORIA” have been published in a blog since September: Infomobile and and on this Blog.

This little book is based on the real story of one of the many people forced into the Olive Grove
Use olive trees to heat or bake. It is an imaginary conversation between an old woman and an olive tree.

It was drawn by Marily Stroux and printed by w2eu / alarmfone.

You can buy this little book for a donation of € 4.00. Write an email: marily@busyshadows.org or get it Hamburg at Kölibri.
Where: at Kölibri, Hein-Köllisch-Platz 11 + 12 · 20359 Hamburg or via marily@busyshadows.org
When: always on OpenFriday from 14-17: 30h

All proceeds go directly to Parwana for the projects in which she participates. The self-organized school WAVES OF HOPE FOR THE FUTURE, founded by ZEKRIA Farzad with 1,200 students of all ages in the Olive Grove, is one of them.

Letter to the World from Moria (No. 13)

Author: A migratory girl

Note: This photo is not showing the persons described below in the letter.

I am the mother of two sick babies

Every mother raises up her baby being proud of it from the first day. When she kisses her baby, her baby kisses her back, and this is the absolute happiness for her. When the child grows, she is watching how it plays with others. She watches it grow and develop. These are the joys of a mother. 

I have raised my two children under the hardest conditions of life. I spent everyday praying for them. But while the body of my four year old girl grew, her brain did not follow along. And the same happened to my boy.

I love my children. But society humiliated us for them being different. I will never forget that everybody expected my husband to get married again, because I gave birth to mentally disabled babies.

I didn’t even know that I was getting married. I was so small, getting married was for me was like playing with my dolls, and it was the same for all other girls of my very young age.

When I started to learn about life as a couple, I realised that I was pregnant and when I hugged my Mariam* (names changed) for the first time, I became also aware of people’s talk – mostly the nearest persons around me. They called my baby “handicapped”, “abnormal”, and those words aggrieved me.

Continue reading Letter to the World from Moria (No. 13)

Letter to the World from Moria (No. 11)

Author: A migratory girl

Life of a Transgender

I am in Moria Camp.

Being a transgender means not to be of female or male sex, neither man nor woman – but of transgender sex. In a society like Afghanistan, being a transgender person is like being an extra-terrestrial, landing on earth from outer space. In Afghanistan people think of sex binary: only female and male are considered as “normal” genders.

In Afghanistan I used false names. I am Mina. This name gives an understanding that I am a girl. Yet, every day, during my whole being, my soul screams: “I am not a girl! Don’t cover your self with these clothes.”

I was born, in 1992, in Mazaresharef, the western province of Afghanistan. Being a girl in such a society carries guilt. Being a transgender born as a girl carries double guilt. So when I realised that I was not really a girl, my life became a nightmare. I felt myself separate from everyone, not belonging to any of the dominant sexes. Although I had a female body, I wanted to be with boys, behave like a boy. Playing with them, learning with them, speaking with them was pleasant for me.

Continue reading Letter to the World from Moria (No. 11)

Letter to the World from Moria (No. 12)

Author: A migratory girl

copyright: Hinrich Schultze

I am mother Earth

I have existed for billions of years. Every century I raised new generations, but I have never been at the same time as proud of myself as I am today and as sad and disappointed as I am today.

Today, I stand tip-top on some incredible advances and discoveries achieved in this world. Yet, it looks like my residents are returning back to old false thoughts, thoughts thousands years old. Thoughts of egoism, thoughts of greed, thoughts that make you fight between each other, that made you built borders in order not to share between your kind or other creatures.

I am mother of you all. I am equally belonging to all people. You can all live on me. So what are these borders for that you created? Why don’t you open your doors to each other? Why don’t you get rid of racism and come together sitting on one table?

Continue reading Letter to the World from Moria (No. 12)

Letter to the World from Moria (No. 10)

copyright: Salinia Stroux

Author: A migratory girl

Seeking for protection in a world of war

Where is safety?

In a camp with 14,000 refugees coming from different places of earth living under inhuman conditions one piled upon the other, the authorities can do very little to protect us. In fact, the miserable conditions they force us to live in, the inhuman laws and rules they subject us to create a small world of violence – a form of systematic violence against all of us.

If you live this violence day by day, you become part of it. In the end we humans, who are currently refugees in your Europe, must defend ourselves, our tents and our families against a generalised violence from above, but also from all sides. This violence can come come from any side now.

Where is safety?

If you live under conditions not worth for animals, violent conditions, then you can become violent any time yourself even if you share the same pain.

I feel powerless against this violence. I feel it crawling in our veins. I don’t want to become a part of this. I feel shame, when I see anger growing between people who suffer the same pain and shame when I feel anger rising inside me.

Continue reading Letter to the World from Moria (No. 10)

Letter to the World from Moria (No. 9)

Author: A migratory girl

copyright: Salinia Stroux

I am a mother

I am mother of three children and& and wife of a sick husband. He has a hernia on his backbone. He cannot walk. Neither should he get tired. So, I must look after my entire family on my own.

I am a woman, softer than flowers, but this life makes me harder than rocks.

Every day, as the sun rises, my mission starts. I wake up at 5am. I spread the blanket over my children. Then I go to get food. I walk 800 meters to the food line. The line starts at 6:30am, but I want to be up front, the first one among a thousand women.

All this waiting for just 5 cakes and one litter of milk, which I suspect is mixed with water.

My boy has a kidney infection for five years now. He cannot tolerate hunger. I must go back as fast as I can.

When back, I gather all the blankets and spread them on the tent’s floor.

I sweep in front of my tent. With my own hands I made a broom from tree branches. I wet the soil with water to prevent the dust and dirt from coming inside.

I hardly finish and, once again, I must run to the food line for taking lunch. The queue starts at 11:30am although they distribute the food only at 13:00pm. So the whole waiting process, under unbearable conditions, starts for me again. In the line for hours, I do not know what happens to my children: Are they well? Are they safe? Has my son’s pain started?

We have been here for 200 days. And every week, we eat the same food – repetitive, tasteless, with no spices, little salt and oil. Three times a week beans, once meatballs, once chicken and once rice with sausage, which we don’t know for sure if it is Hallal. But I force my children to eat so they won’t stay hungry.

This is only an Abstract of the letter.Read the whole letter on infomobile.w2eu.net

Parwana

p.s. For all the mothers!