- Wednesday, 6th August – 7 PM – Welcome to Europe: Party in Pikpa with Food and Music
Pikpa is a selforganised Welcome Centre for Refugees. We will join with the newcomers and some refugees who stay already for a while in Pikpa and with local supporters.
- Thursday, 7th August 9 PM – Platia Sappho
Pagani: A Museum of resistance, voices from inside and outside – Return and Remember (+ Film-screenings). Stories from the former prison Pagani and of resistance against all prisons at Europes outer borders. Some of us have been imprisoned in Pagani themselves others struggled for their freedom from outside. We will exchange our memories.
Hier gibt es diesen Artikel auch auf Deutsch
Hello I am Jawad and I live in Hamburg now for the last three and a half years. I am from Afghanistan and I want to tell the story of how I came to Hamburg. It is a long story. That I had to leave my country was not my decision and it was also not my decision that I was born in this country.
When I was four years old I had to leave my village and country because of the war in Afghanistan. We fled to Iran. The situation in Iran for refugees was not good. We got a paper to stay only for a short while. We were not allowed to go to school or to work and we could not buy anything in our name. They put a lot of pressure on us so that we would leave quickly again. When they saw us on the street we were always controlled and it also happened that men, when they got back from work, were arrested and deported. In Maschat at the border there was a concentration camp for Afghan refugees. There was no food but a lot of torture. I was not in the camp but my friends told me about it. They had to stand the whole day in the sun or in the winter in the cold. They had to do forced work and when the guards found out that one had been to Iran before, they tortured them. Nearly all of those who left the camp became mentally ill and were deported to Afghanistan. Still today there are people who get shot by soldiers at the border. Many are afraid of that and do not try to escape to Iran.
Continue reading Jawad’s Journey
It is my first time in Mytilene. My friend Selinia told me to come to be part of the gathering. They have relations to CCR and nothing to do with the government. I was very happy when she asked me to come here as I will make new friends and because I will get to see the island that I have heard is very nice. It was the opportunity to leave Athens, a city that is packed with racism and problems with the police.
When the ferry was on its way to Mytilene I swam with my thoughts. I thought how nice the island will be. But suddenly, when we arrived in Mytilene, the police disturbed us at the exit of the ferry. And all the thoughts that I had disappeared. They controlled us. We are not criminals, the only problem is that we are refugees. There is a law here in Mytilene that refugees are being kept until they can prove that they are free to go. Here the rule that one is innocent until proven guilty never exists. In this country it is normal to treat refugees badly because there are no controls of those who do bad things to refugees. These forms of racist behavior against us are similar to those that we have experienced in our country, they only wear different clothes now!
Continue reading My first time in Mytilini
12th of October 2013
We came together today. Here in the harbour of Thermi we gathered for remembering the dead of the European border regime.
In the last years about 20.000 people have been killed by these murderous borders – here in the Aegean, at the street of Gibraltar and many have been lost in the Mediterranean between Lybia and Italy. The numbers of deaths at the European borders have increased tremendously.
Since the Lampedusa tragedy with more than 300 dead a few days ago and yesterday another tragedy happend in front of the Italian island. All over Europe there is an outcry: this senseless death at the border has to be stopped! There should be safe ways for refugees to reach Europe!
I am an Afghan girl who lives in Hamburg, Germany for 2 years. I am 18 years old, I go to school, and am in the 11th grade. Right now I am in Mytilini, the capital city of Lesvos to particpate in the conference of the initiatives Youth Without Borders and Infomobile to help the refugees who arrive in Europe. When I was in Germany and I knew I would come to Mytilini I was very excited and happy. I thought to myself: “everything is good, and everything will work out well for the refugees.” But unfortunately it was not as I thought to myself!
All of the refugees where very sick and they were homeless. Everyone was tired and they had no drive. Some people slept on the street, some in the harbour. Nobody is able to sleep. Everbody is stressed out. Some lost their families during the journey or even through death. While some were physically present, their minds and souls were somewhere else. If I have to summarise my thoughts I would say that everyone was alive but their souls were already dead.
For hours, days and nights, they were on the streets or at the harbour so that the police could come to arrest them. The people were disoriented and just waiting for the police to arrest them. But the police did not want to arrest them. Nobody wanted to offer them food or something to drink. Nobody tried to understand them. Me and the others felt helpless because we could not do more than provide food, drinks and clothes, organise demonstrations or get in touch with the media. Nonetheless, thank god that we are at least able to do that and show our solidarity with them. They are not alone, there are people who think about them. We invited all of the young people who live at the Villa Azadi to a party and we brought them into our group to show that they are not alone. Also there were young people who were just released from the Moria centre who we invited as well. We prepared food for them and gave them clothes that they could wear. They opened up to us and told us stories about their fate and the sorrow in their hearts. All of them were very intelligent and multifaceted and two of them performed for us and sang beautiful songs. Below we post the link to the song they sang.
today, on the 10th of October 2013 we had an appointment with the mayor of Mytilene, Greece. The goal of this meeting was to negotiate the closing of the prison of Moria. We wanted to thank the city of Mytilini which helped us to set up the camp in Tsamakia beach of Mytilini for a short time. We also invited the mayor and his staff to join us for our welcome party which will take place tonight.
Because the mayor is a nice and friendly person he accepted our invitation.
He told us that he agrees with us about closing Moria. He does not like the prison of Moria. He told us that he could open Pikpa.
Pikpa could be an open and welcoming place for the refugees arriving in Mytilene.
Pikpa could be a better alternative to Moria. Pikpa is a symbol for freedom and hospitality while the prison of Moria symbolises imprisonment and unfreedom.
In the end the mayor wished us well for our project and journey!
On a journey back to the border, we track back our traces to Europe.
Letter to the people in Mytilene
Dear people in Mitilini and on Lesvos island,
We came via Lesvos and/ or Greece to Europe, most of us some years ago and we are living now in different cities in Germany and Sweden. We finally got a right to stay and arrived. And we want to start a journey back to the border to track back our own traces to Europe.
A lot of us have made our first steps on European soil on your island. And many of us have been in Pagani, this very bad place on your island that is now history – after a long and hard struggle from inside and outside. We have made a lot of bitter experiences in Greece – but we have also met you and others who had been in solidarity with our struggle.
Also today refugees arrive on Lesvos, among them unaccompanied minor refugees, like us. They are like we have been, without help and support. As we said already we have made a lot of bitter experiences: we have survived the dangerous trip on the small boats, we have seen prisons and violence by the police. We have experienced homelessness and push-backs and racist attacks also on our further journey and with the fingerprints the border followed us until our countries of destination.
But we have also seen you and many others who helped us, sometimes with seemingly very small things like giving us a pair of shoes or food or just a friendly welcome. Many of us came to the island in a time when a lot of things were different than usual: during Noborder 2009 we stayed in the circus tent in the harbour of Mitlini directly after our arrival. In the very first moment we found friends from all over Europe. Others have spent some time in Agiassos, among us also known as the “Villa Azadi”, the villa of freedom. We come to meet you again and to thank all those on the island, who set their welcoming against the cruel borderregime. You gave us the hope that was necessary to reach our right to stay. For many of us this has been a starting point of a common struggle for the vision of another, a welcoming Europe, that maybe exists in the future.
Continue reading Traces back 2013: Letter to the people in Mytilene
Ich bin 17 Jahre alt. Ich lebe seit 10 Monaten in Deutschland. Ich komme aus Afghanistan. Sieben Jahre habe ich meine Familie nicht gesehen. Ich vermisse meine Familie sehr. Diese Geschichte erzählt von Griechenland. In Griechenland fühlen wir uns gefangen. Wir können nicht weiter, wir können nicht bleiben und wir können nicht zurück. Wir möchten ein gutes, sicheres Leben. In Griechenland gibt es keinen Sprachkurs und kein Zuhause. Wir können nicht arbeiten. Zum arbeiten brauchen wir ein Papier. Wir wissen nicht wie wir das Papier bekommen.
Weil wir nicht arbeiten können und kein Zuhause haben, müssen wir auf der Straße leben. In der Nacht kommen die Polizei und die Griechen und machen uns Probleme.
Es gibt viele Flüchtlinge die lange in Griechenland bleiben müssen. Das Leben dort ist sehr schwer. Das Leben dort ist kein Leben. Wir brauchen Hilfe, aber es gibt keine. Der Eine wohnt in Patras im „Jungle“ und kommt nicht weiter. Der andere schafft es auf das Boot nach Italien, aber wer weiß, was mit ihm passiert? Vielleicht wird er sterben, vielleicht wird er wieder nach Griechenland zurück geschickt.
Continue reading Das ist kein Leben!
In the name of God
Hi,I am M. J. 17 years old from Afghanistan.
I was forced to leave my land because of having enemy and fathers dead.
It means they killed my father,and my mother ran away from there.
Actually I am from Behsud (a city in Afghanistan) that I lived about two or three month in Afghanistan.
I was born in Afghanistan, I was two or three month that we moved to Iran,and we went back in Afghanistan, and after two month because of some reasons that I’ve told you we went back to Iran again.
Continue reading I hope that one day I continue my life again