Hier gibt es diesen Artikel auch auf Deutsch
Hello I am Jawad and I live in Hamburg now for the last three and a half years. I am from Afghanistan and I want to tell the story of how I came to Hamburg. It is a long story. That I had to leave my country was not my decision and it was also not my decision that I was born in this country.
When I was four years old I had to leave my village and country because of the war in Afghanistan. We fled to Iran. The situation in Iran for refugees was not good. We got a paper to stay only for a short while. We were not allowed to go to school or to work and we could not buy anything in our name. They put a lot of pressure on us so that we would leave quickly again. When they saw us on the street we were always controlled and it also happened that men, when they got back from work, were arrested and deported. In Maschat at the border there was a concentration camp for Afghan refugees. There was no food but a lot of torture. I was not in the camp but my friends told me about it. They had to stand the whole day in the sun or in the winter in the cold. They had to do forced work and when the guards found out that one had been to Iran before, they tortured them. Nearly all of those who left the camp became mentally ill and were deported to Afghanistan. Still today there are people who get shot by soldiers at the border. Many are afraid of that and do not try to escape to Iran.
Continue reading Jawad’s Journey →
Ich bin 17 Jahre alt. Ich lebe seit 10 Monaten in Deutschland. Ich komme aus Afghanistan. Sieben Jahre habe ich meine Familie nicht gesehen. Ich vermisse meine Familie sehr. Diese Geschichte erzählt von Griechenland. In Griechenland fühlen wir uns gefangen. Wir können nicht weiter, wir können nicht bleiben und wir können nicht zurück. Wir möchten ein gutes, sicheres Leben. In Griechenland gibt es keinen Sprachkurs und kein Zuhause. Wir können nicht arbeiten. Zum arbeiten brauchen wir ein Papier. Wir wissen nicht wie wir das Papier bekommen.
Weil wir nicht arbeiten können und kein Zuhause haben, müssen wir auf der Straße leben. In der Nacht kommen die Polizei und die Griechen und machen uns Probleme.
Es gibt viele Flüchtlinge die lange in Griechenland bleiben müssen. Das Leben dort ist sehr schwer. Das Leben dort ist kein Leben. Wir brauchen Hilfe, aber es gibt keine. Der Eine wohnt in Patras im „Jungle“ und kommt nicht weiter. Der andere schafft es auf das Boot nach Italien, aber wer weiß, was mit ihm passiert? Vielleicht wird er sterben, vielleicht wird er wieder nach Griechenland zurück geschickt.
Continue reading Das ist kein Leben! →
My name is M. I’m from Afghanistan and I’m 16 years old.
When I was in Afghanistan, I was thinking about my future a lot, that I can continue my learning in safety place and also have good job with a good life.
Thats why I moved to Europe.
Continue reading Life without FUTURE… →
Hi, I am Eternal I bornd in Iran.
My father was Mechanic, I was student and I did Mechanic as a part time job.
Up to the day life for refugees getting worse and worse in Iran.
The refugees can’t continue learning in colleges and that’s why I moved to Germany.
I had good life, I didn’t have any limit during my life, I could reach any thing that I want.
I mean I didn’t have any problem about money.
With all the beautiful wishes that I had about Germany I arrived to this country.
I’ve always told myself: I can have a greatest life there. I will have good job, good university and a good life.
Continue reading I thought … I will find my future in Germany … But →
In the name of God
Hi,I am M. J. 17 years old from Afghanistan.
I was forced to leave my land because of having enemy and fathers dead.
It means they killed my father,and my mother ran away from there.
Actually I am from Behsud (a city in Afghanistan) that I lived about two or three month in Afghanistan.
I was born in Afghanistan, I was two or three month that we moved to Iran,and we went back in Afghanistan, and after two month because of some reasons that I’ve told you we went back to Iran again.
Continue reading I hope that one day I continue my life again →
My story is a bit different. I came to Europe out of craziness.
My mother dies 9 years ago. I studies in school until 9 grade. My father married again. We are two brothers. My brother is in Afghanistan and I am here. I fall in love with the daughter of my uncle. They are living in Germany and one time they have visited us in Afghanistan. They knew that my mother died and they always loved me very much. Also for 14 years my father and uncle did not talk to each other. They had a fight about something small they couldn’t even remember. So I saw my cousin. They took me for walks and Ii fall in love. But my parents didn’t agree. My stepmother is never on my side. I talked to my cousin and told her “ I love you!. She ask me how it is possible. That our parents would never agree. Also we are from different environments our liefs are apart like heaven and earth. After one month the left back to Germany.
When they left I got lovesick.
Continue reading I came to Europe out of craziness →
Hallo ich bin Jawad und ich wohne seit dreieinhalb Jahren in Hamburg. Ich komme aus Afghanistan und ich möchte meine Geschichte erzählen wie ich nach Hamburg gekommen bin. Es ist eine lange Geschichte. Dass ich von meinem Land weggegangen bin war nicht meine Entscheidung. Und es war auch nicht meine Entscheidung dass ich in diesem Land geboren wurde.
Als ich vier Jahre alt war musste ich mit meinen Eltern mein Dorf und Land wegen dem Krieg in Afghanistan verlassen. Wir sind in den Iran geflüchtet. Im Iran war die Situation für Flüchtlinge aus Afghanistan nicht gut. Wir bekamen ein Papier um nur kurzfristig da zu leben. Wir durften nicht zur Schule gehen, nicht arbeiten und nicht etwas in unserem Namen kaufen. Sie machten so viel Druck auf uns damit wir so schnell wie möglich wieder zurück gehen. Wenn sie uns auf der Straße sahen wurden wir immer kontrolliert und es ist auch oft passiert dass Männer wenn sie von der Arbeit kamen festgenommen und abgeschoben wurden. In Maschat an der Grenze gab es ein Konzentrationslager für Afghanische Flüchtlige. Es gab kein Essen, nur ganz viel Folter. Ich war nicht in diesem Lager aber meine Freunde haben mir davon erzählt. Sie standen den ganzen Tag in der Sonne oder im Winter in der Kälte, sie mussten Zwangsarbeit machen, manchmal wenn sie rausfanden dass man das zweite Mal im Iran war wurden sie gefoltert. Fast alle die das Lager verlassen konnten wurdern psychisch krank und dann wurden sie nach Afghanistan abgeschoben. Immernoch heute werden Leute an der Grenze von Soldaten erschossen, viele haben Angst davor und fliehen nicht mehr in den Iran.
Continue reading Jawad’s Reise →
I am 14 years old and my brother is 15. We are in know in Germany. We left Afghanistan some time ago. We went to Iran. There we met someone who brought us to Turkey. It took as two days to get there. From there we went to Lesvos with a small boat. We spent some time in Athen, waiting for our older brother to come and help us to get to Germany. Finally we arrived. All together we had to pay 19 000 € to get here. We are learning German know. Maybe one day we will have Asyl, then we will learn a profession. We are happy know because we got a real chance to have a Future.
….why do I have nothing left to ask?